Ragnarok Mobile Item

avatar-9

Sign of Love

Holiday material

MaxNum 9999
Can sell? Yes
Sell Price 100
Can store? Yes
Can auction? Yes

Description

Language: EN TH PTIDKRCN

Plain Days. Ever since I met you, the whole world is like a sea of flowers in spring. Every day, the petals and the intoxicating fragrance are flying in the sky. That taste. It must be love. (Special collections for Valentine's Day only, it is said that the Gemini in Prontera Cathedral is collecting this.)

平淡无奇的日子,自从遇到你以后,整个世界如同春天的花海,每天天空中都飞舞着花瓣和那让人陶醉的香味,那味道,应该就是爱情吧。(仅限在情人节期间使用的特别收藏品,听说普隆德拉大教堂门口的恋之双子星正在收集。)

Desde que te conheci, os dias comuns deram espaço ao mar das flores da primavera com pétalas e fragrância inebriante que se espalham todos os dias, esse deve ser o sabor do amor. (Coleções especiais usadas apenas durante o Dia dos Namorados, ouvi dizer que as Estrelas de gêmeos apaixonadas na porta da Catedral de Prontera estão sendo coletadas. )

วันธรรมดาที่ไม่มีอะไรน่าสนใจ ตั้งแต่ได้มาพบกับคุณ โลกทั้งใบก็เปรียบเสมือนทุ่งดอกไม้ในฤดูใบไม้ผลิ กลีบดอกไม้ที่ปลิวไปทั่วทุกที่ในอากาศและส่งกลิ่นทำให้คนลุ่มหลง กลิ่นนั้นคงจะเป็นความรักล่ะมั้ง (ของสะสมพิเศษที่จำกัดให้ใช้งานเฉพาะช่วงเทศกาลแห่งความรัก ว่ากันว่า Twin stars of love ที่ประตูของ Prontera Cathedral กำลังรวบรวมอยู่)

Hari-hari yang tenang dan bosan, sejak bertemu kamu, seluruh dunia seperti lautan bunga di musim semi, setiap hari langit terasa seperti berterbangan kelopak bunga dan aroma yang membuat mabuk, aroma itu, seharusnya cinta kan. (Koleksi spesial yang hanya bisa digunakan pada hari valentine, katanya Gemini di depan Prontera Cathedral sedang mengkoleksinya.)

평범한 세월 속에 당신을 만난 이후로 이 세상은 꽃이 흐드러지게 핀 봄으로 변했습니다, 매일 흩날리는 꽃잎의 향긋한 내음에 취해 있습니다, 이게 바로 사랑이겠지요.(발렌타인데이 기간에만 사용할 수 있는 소장품, 프론테라 대성당 앞의 사랑의 쌍둥이자리도 수집 중이라고 합니다.)



Ads: