Equip Special Effect | Max HP +500 |
MaxNum | 1 |
Can sell? | Yes |
Sell Price | 100 |
Can store? | Yes |
Can auction? | Yes |
The girl quietly walked into the jungle, seeing the ripe fruits hanging on the tree. She carefully picked up some fruits and add them to the sunhat made by her grandmother. (thank you very much for your purchase. This beautiful ornament is unavailable on the exchange during the activity, the transaction will be normal after the period. By Ina, July 2017.)
踮着脚尖走进丛林,六月的浆果坠满了枝头,饱满得一戳就破,少女小心翼翼地摘下一捧,妆点祖母手制的遮阳帽。(非常感谢您的购买,这个美丽的饰品在活动贩售期间并不能在交易所流通,但在活动贩售结束后就能正常进入交易所啦~来自伊娜,于2017年7月)
Entrando na floresta nas pontas dos pés, as frutas de junho enchem os galhos, as jovens garotas colhem com cuidado e as usam para decorar seus chapéus feito por suas mães. (Obrigado pela sua compra, Durante o período de atividade de revenda este belo ornamento não pode adentrar o Centro de transações. Aguarde o fim da atividade”~ Por: Ina, 7/2017)
ขยับปลายเท้าเข้าไปในป่า ผลเบอร์รี่เต็มไปทุกทั่วกิ่งก้าน สดใสอิ่มเอิบเพียงแค่จิ้มลงไปก็คงแตก เด็กสาวเด็ดออกอย่างระมัดระวัง ตกแต่งด้วยหมวกแดดที่ทำโดยคุณย่า ขอบคุณท่านที่มาอุดหนุน เครื่องประดับที่สวยงามชิ้นนี้ไม่อยู่ในระหว่างการขาย ไม่สามารถซื้อขายได้ แต่ว่าหลัง Event สามารถซื้อขายได้ปกติ จาก Aina เดือนกรกฎาคม ปี 2017
Berjingkat masuk kedala hutan, buah Berry jatuh memenuhi cabang, sangat penuh, gadis itu hati-hati memilih segelintir, dan memakai sunhat pemberian nenek. (Terima kasih telah membeli perhiasan yang indah ini dan tidak dapat mengalir di bursa dijual selama event, tapi setelah akhir acara akan dapat menjualnya dengan benar ke dalam pertukaran - dari Ina, di Juli 2017)
발끝으로 숲으로 걸어가세요, 건드리기만 해도 터질 것 같은 여름의 태양을 닮은 붉은 열매가 떨어져 있어요, 조심스럽게 하나를 주워 정성스레 장식한 차양모자입니다.