This big hammer is made from the Shards of Asa God realm. In the war of "The Dusk of The Gods", it not only won the great snake Jormungandr, but also destroyed the area of tens of thousands of kilometers in ruins just within a second. (Better used as the weapon skin)
这把大锤用阿萨神域的碎片打造,“诸神的黄昏”之战,它战胜了大蛇耶梦加得,也因此在瞬息之间造就了方圆几万公里的废墟。(建议作为武器外观使用)
Este martelo foi forjado com os fragmentos do Asa Divino. Na batalha do "Crepúsculo dos Deuses" , ele derrotou a Grande Serpente Jormungandr e causou as ruínas de dezenas de milhares de quilômetros em só um minuto. (Recomendado ser usado como uma aparência de arma)
ค้อนใหญ่นี้สร้างขึ้นโดยการพัฒนา Fragment ของอาณาจักรเทพอาซา สงคราม"สนธยาของพระเจ้า" มันรบชนะงูใหญ่ฮอร์แมนกอนเดร่ นอกจากนี้เพียงชั่วพริบตาเดียวก็สามารถทำให้เกิดซากปรักหักพังยาวไปเป็นหมื่นกิโล แนะนำให้ใช้เป็นลักษณะภายนอกของอาวุธ
Ini adalah palu dengan puing-puing dari Asa domain, ketika perang "Ragnarok", senjata ini mengalahkan Serpent Jörmungandr, sehingga tercipta reruntuhan dalam radius puluhan ribu kilometer. (Disarankan sebagai penampilan senjata)
이 망치로 아스신의 조각을 만들었습니다, “라그나로크” 전투 때 요르문간드를 이기고 몇 만 km에 달하는 곳을 폐허로 만들었습니다.